人事职称考试学习方法
人事职称考试学习方法
人力资源管理师的相关证书目前仅有一个:人力资源管理师证书,你说的应该都是一个证书,可能是不用的人说法不一样而已。
人力资源管理师指获得国家职业资格证书,从事人力资源规划、招聘与配置、培训与开发、绩效管理、薪酬福利管理、劳动关系管理、人力资源法务等工作的管理人员。
人力资源管理师共设四个等级,分别为:四级企业人力资源管理师、三级企业人力资源管理师、二级企业人力资源管理师、一级企业人力资源管理师。
人力资源管理师考试内容——理论知识
人力资源管理师根据不同的等级设有不同的考试科目,三级和四级的考试科目有理论知识和技能操作,一级和二级的考试科目有理论知识、技能操作和论文答辩,主要考察考生的职业道德基本知识、人力资源管理基础知识和行业相关法律常识。
人力资源管理师考试内容——专业能力
作为专业人力资源管理师,需要具备相应的专业技能,人力资源管理师考试主要考察考生的人力资源规划、招聘与配置、培训与开发、绩效管理、薪酬管理和劳动关系管理能力。
人力资源管理师证书领取条件
1、领取条件:理论成绩、实操成绩、综合评审成绩分别达60分,且论文或业绩实务分析报告写作与答辩成绩分别达60分,为评定成绩合格。可获得中华人民共和国人力资源和社会保障部职业技能鉴定中心颁发国家职业资格证书。
2、领取时间:证书一般在成绩公布2个月后发放。
我们应该规划好休息时间和学习时间,也应该规划好吃饭的时间,一定要注意睡眠,同时也一定要提高自己的精神力。
职称不用考,需要评定。
一、申报初级职称审定应具备条件:
1、中专毕业取得“员”级 并担任本专业职务职称四年以上.
2、中专毕业并担任本专业职务五年以上。
二、申报中级职称应具备条件:
1、大学本科毕业或大学专科毕业取得初级职称后,并担任本专业职务四年以上。
2、获得硕士学位,从事本专业技术工作二年。
3、获得第二学士学位或研究生班毕业,从事本专业技术工作三年。
4、获得博士学位当年认定中级。
三、申报高级职称应具备的条件:
1、 获得博士学位确定中级职称后,并担任本专业中级职称二年以上。
2、 获得硕士学位取得中级职称后,并担任本专业中级职称四年以上。
3、 大学本科毕业取得中级职称后,并担任本专业中级职称五年以上。
4、获得博士学位二年以上可申报副高级职称。
职称的种类
根据现行的制度,职称按不同的系列去划分种类,如高等学校教师系列、中小学教师系列、卫生系列等。
职称的级别一般分为正高级、副高级、中级、初级四个级别。有部分系列初级可分设为助理级和员级。原来只有部份系列设有正高级,部份系列不设正高级。
2017年1月8日,人力资源社会保障部办公厅印发《关于在部分系列设置正高级职称有关问题的通知》(以下简称《通知》),明确未设置正高级的职称系列均设置到正高级,共涉及中小学教师、工程、经济、会计、统计等11个系列。
以上内容参考:百度百科-职称
首先一定要看一下考试大纲,根据考试大纲的内容列出重点,构建知识架构体系,找到薄弱的地方有针对性的去复习。
人事考试系统学习方法
去问问。。。。。。
多开几个电脑撒撒撒
听说用手机登陆,然后不断点击进度 10多分钟就学完了。还有一个办法是下载变速精灵 不知可否。
报考人力资源管理师证书:
1、报名。想要考人力资源管理师,可以直接登录资源管理师的官方网站注册账号,并且填写相关的信息完成报名。也可以前往各地区的劳动保障厅职业技能的鉴定中心,或者是直接由代理机构帮助报名。
2、审核。提交了报名条件之后,告会由各地区职业技能的鉴定中心,来审核人员的具体报名条件是否合格。
3、缴费。经过审核条件通过之后,就需要缴纳考试所需要的费用,交完费后可以领取准考证。准考证属于考生的考试凭证,所以一定要注意妥善保管。
4、考试。人力资源管理师的考试是全国统一的考试,每年都有两次的考试机会,通常在5月和11月各进行一次考试。大家在考试之前一定要了解自己的考试时间,并且提前做好各方面的准备。
5、颁发证书。完成考试后,通常需要等待3~4个月的时间,就能够得到考试结果了,如果通过了考试,就可以获得相应的证书。
人力资源管理师报考人员应在规定的报名时间内按要求规范填写《职业技能等级认定申请表》并提交审核。审核机构将在3-5个工作日内对申报的考生实行报名资格审核。考生通过人力资源管理师资料审核后需在规定的时间内完成考试费缴纳。
考试享有开具发票的权益,开票明细为“鉴定费”;需要开具票据的考生请于缴费时提供开票信息,并及时完成开票申请;跨月未提交开票申请的,视为无开票需求,报考人员应在规定时间内领取准考证,并凭本人有效居民身份证和准考证参加考试。
国家人事部职称法语考试
1、 DELF(法语学习证书) DELF,即法语学习证书;DALF即法语高级水平证书:两者属国家级法语文凭,由设在国际教育研究中心的DELF/DALF国家委员会(Commissionnationale)负责考试的行政和教育管理。 ■证书效用:DELF和DALF是法国教育部制定的法语考试标准获得DALF文凭的外国学生在申请法国大学时可以免除一切其他的法语水平测试。,TEF考试成绩不能代替DELF和DALF文凭,没有这两个文凭,可能会影响留学生进入法国的高等院校,尤其是公立大学。 ■DELF考试内容:DELF1由4个考试单元组成,评估考生在日常生活场景中用法语进行书面和口头交际的能力:基本表达,思想与情感的表达,阅读理解,语言实践运用等。每个考试单元相当于100-200小时的法语学习。 DELF2由2个考试单元组成,评估考生对法国和法语国家文化的了解,及对基础专业法语的掌握:文学与文化,特殊专用表达,相当于500-600小时的法语学习。 ■DALF考试内容:DALF级别更高,也是最难的。考试由4个考试单元组成,评估考生在法国或法语国家大学的听课能力:包括阅读理解和笔头表达,听力理解和口头表达,专业术语的阅读理解和笔头表达,专业术语的阅读理解和和口头表达。 2、 全国法语翻译专业资格(水平)考试 全国法语翻译专业资格(水平)考试,是由国家人事部门和中国外文局联合举办的国家级职业资格考试。考试合格,颁发《中华人民共和国翻译专业资格(水平)证书》,在全国范围内有效。 ■证书效用:通过国内统一的翻译专业资格(水平)考试,可以对社会上从事翻译工作的人员的翻译能力和水平作出比较科学、客观、公正的评价。翻译专业资格(水平)考试纳入国家职业资格证书制度,并将取代传统的翻译专业技术职务评审。 ■考试内容:考试按照程度由高到低分为:法语资深翻译;法语翻译一级;法语翻译二级;法语翻译三级;目前先进行三级和二级的考试。考试的第一部分是基础知识,包括基本词汇量、语法、两种语言转换等;第二部分翻译能力,笔译和口译各有侧重。 考试分笔译和口译两种。各级别口译考试均设《口译综合能力》和《口译实务》2个科目,其中二级口译考试《口译实务》科目分设"交替传译"和"同声传译"2个专业类别。各级别《口译综合能力》科目考试采用听译笔答方式进行;二级《口译实务》科目"交替传译"和"同声传译"以及三级《口译实务》科目的考试采用现场录音方式进行。 各级别笔译考试均设《笔译综合能力》和《笔译实务》2个科目,采用纸笔作答方式进行。 ■考试时间:各级别口译、笔译考试均分2个半天进行。 3、 DU"法语大学文凭"考试 DU是由法国各大学出题、对在法居住8个月以上的外国学生进行的考试,每年在5月、12月举行两次,考试通过后可以得到证书,并在参加考试的学校开始学习专业课程。一般该证书只被其颁发学校认可,与颁发学校有合作关系的学校也有可能认可。我推荐TCF.如果仅仅是为了出国签证而考试,就是TEF了.TCF比TEF更有效,而且TEF可以说算一个比较过时的考试,我认为TEF在中国的存在,只是法国大使馆想多赚点中国学生的钱的工具而已.目前还有传闻说TCF要取代TEF,不过这也是趋势.我主要说一下TCF,TEF资料太多了.整体来说,TCF的难度大,但是TCF的题目都按照1~6级的难度分类,1~2级是非常简单的法语词汇或者会话,3~4级是日常生活中常见的法语,5级就会出现新闻,报刊中的法语内容,6级会深入的展开一个话题,可以涉及到有深度的文章,新闻,作家的小说内容等.TCF会把考试的成绩进行分类:总分699100-199 1级 A1 初级200-299 2级 A2 初级(+)300-399 3级 B1 中级400-499 4级 B2 中级(+)500-599 5级 C1 高级600-699 6级 C2 高级(+)4级以上的水平,一般法国大学认可并可以借此申请入学.5级以上的水平,某些更优秀的法国大学招生的标准.成绩有效期限2年.并且TCF分为必考和选考两部分,必考部分由听力,单选,阅读组成.每一个部分的总分为699分,三个部分通过题目难度加权平均,来得到最后的考试结果.选考部分分为写作和口语, 每个部分总分20分,这个选考部分很多法国大学相当的重视.由于中国目前没有持有考官资格证的TCF选考部分的考官,所以中国境内目前没有TCF选考部分.TCF费用:在法国一般是60欧元, 中国例外,中国收费1000元.
对于法语掌握得较好的人,比较好考。法语考试程度由高到低分为:法语资深翻译;法语翻译一级;法语翻译二级;法语翻译三级。全国翻译专业资格(水平)考试,是由国家人事部和中国外文局联合举办的国家级职业资格考试。此项考试是为适应社会主义市场经济发展的需要,更好地为我国对外和国际交流与合作服务设立的,意在建设高素质的外语翻译专业人员队伍,培养高水平的翻译专业人才,也是翻译标准社会化的集中体现。全国翻译专业资格(水平)考试是在翻译专业实行的面向社会的、国内最具权威的翻译专业资格(水平)认证。考试合格,颁发《中华人民共和国翻译专业资格(水平)证书》,在全国范围内有效。翻译专业资格(水平)考试纳入国家职业资格证书制度,统一规划。翻译专业资格(水平)证书将取代传统的翻译专业技术职务评审。翻译考试内容考试分笔译和口译两种,与国际惯例接轨。目前先进行三级和二级的考试,因为这一水平的人才社会需求量大,人员也最多。考试的第一部分是基础知识,包括基本词汇量、语法、两种语言转换的知识;第二部分考翻译能力,笔译和口译各有侧重。各级别口译考试均设《口译综合能力》和《口译实务》2个科目,其中二级口译考试《口译实务》科目分设"交替传译"和"同声传译"2个专业类别。报名参加二级口译考试的人员,可根据本人情况,选择《口译实务》科目相应类别的考试。各级别笔译考试均设《笔译综合能力》和《笔译实务》2个科目。各级别《口译综合能力》科目考试采用听译笔答方式进行;二级《口译实务》科目"交替传译"和"同声传译"以及三级《口译实务》科目的考试均采用现场录音方式进行。各级别《笔译综合能力》和《笔译实务》科目考试均采用纸笔作答方式进行。各级别口译、笔译考试均分2个半天进行。各级别《口译综合能力》科目、二级《口译实务》科目"交替传译"和"同声传译"考试时间均为60分钟。三级《口译实务》科目考试时间为30分钟。各级别《笔译综合能力》科目考试时间均为120分钟,《笔译实务》科目考试时间均为180分钟。
关于翻译资格水平考试(NAETI) 首先是考试分英语口译和笔译两种。口译和笔译证书各分三个等级,共六种资格认证考试。 口译考试形式分初级口译、中级口译,高级口译,考试内容都分四个部分。 初级的第一部分为英译汉,5个单句,共10分。第二部分汉译英,5个单句,共10分。第三部分英译汉,1个对话约250个词,共40分。第四部分汉译英,1个对话,约250个词,共40分。总计100分,时间为30分钟。 中级的第一部分是英译汉,1个对话约250—300个词,共20分。第二部分汉译英,1个对话约250—300词,共20分。第三部分英译汉,1篇短文300词左右,交替传译,共30分。第四部分是汉译英,1篇短文300词左右,交替传译,共30分,总计100分,时间为40分钟。 高级的第一部分是英译汉,1篇400词左右的短文,交替传译,共20分。第二部分是汉译英,1篇400字左右的短文,共20分。第三部分是英译汉,1篇600词左右的短文,同声传译,共30分。第四部分是汉译英,1篇600字左右的短文,同声传译,共30分。总计100分,时间为50分钟。 笔译考试内容都分英译汉和汉译英两种题型,各分两节。初级的第一节为单句翻译,给出10个句子,要求考生将其译成汉?英语。第二节给出1篇250字左右的英?汉文章,要求考生将其译成汉?英。题量各11道题,分值各50分,总计100分,时间为3小时。 中级为各给出两篇英?汉语文章、每篇250词左右,要求考生将其译成汉?英语。题量各为两道,分值各100分,总计200分,时间为4小时。 高级的第一节都是必做题,给出1篇400词左右的英?汉语文章要求考生将其译成汉?英语,第二节为选做题,给出3篇英?汉语文章,每篇各400词左右,要求考生选择两篇译成汉?英语,题量各3道题,分值各150分,总计300分,时间为6小时。 业内然后是篇:专家谈全国翻译专业资格考试 我们中国外文局翻译资格考评中心作为全国翻译资格水平考试的具体实施和组织单位,近期邀请全国翻译专业资格(水平)考试专家委员会的部分专家谈翻译考试,向考生介绍有关翻译考试的大纲、模块设置、题型、如何备考等相关问题。 【考试情况概要介绍】2003年3月人事部制定下发了《翻译专业资格(水平)考试暂行规定》和《二级、三级翻译专业资格(水平)考试实施办法》,2003年7月成立了翻译专业资格(水平)考试英语专家委员会。 2003年12月6日至7日,全国首次二级、三级英语口译、笔译试点考试在北京、上海、广州三个城市举行。2004年5月下旬,英语二、三级翻译资格试点考试继续扩大。二、三级口译考试扩大到北京、上海、广州、天津、重庆、武汉等六城市,笔译考试除以上六市外还扩大到西安、南京、郑州、成都、长春、福州等共12个城市。考生人数增加了近一倍。2004年11月13日、14日,英语二、三级翻译资格试点考试笔译考试在全国25个城市、口译考试在全国15个城市进行;法语二、三级考试在北京、上海试点考试;日语二、三级考试在北京、上海、大连试点考试。根据《暂行规定》,中国外文出版发行事业局负责组织成立全国翻译专业资格(水平)考试专家委员会。2003年12月中国外文局又成立翻译资格考评中心,由中心负责考试的具体组织和实施工作。专家委员会负责考试大纲的编写、国家翻译资格考试标准的确定、考试试题的命制、试题题库建设等工作。专家委员会的专家们都是翻译界的资深教授和学者,代表着翻译界的最高水平。 黄友义先生:(全国翻译资格考试英语专家委员会主任、中国翻译工作者协会秘书长、中国外文局副局长) 全国翻译资格考试的全称叫:全国翻译专业资格(水平)考试,英文叫China Aptitude Test for Translators and Interpreters,缩写叫CATTI,美国有托福,英国有雅思,中国开始有CATTI。考试意味着什么? 一、是和国际接轨的重大举措。这个考试的筹划实际上已经进行了十多年。随着中国改革开放、中国的对外交流日益扩大、中国和国际翻译界交流日益扩大(中国翻译工作者协会是国际译联的一个重要成员),大家都越来越感到,翻译应该有一个统一的、科学的、客观的、公正的办法来规范。因此在参考了国际上的经验后,特别是中国加入了WTO以后翻译服务市场国际化进程加快的情况,国家人事部批准将翻译资格考试列入国家专业资格证书系列,并决定今年开始推出这个考试。 二、翻译资格考试的实施及作用:03年只在三个城市进行英语翻译考试的实验,04年上半年在十二个城市进行进一步的实验,04年下半年扩大到25个城市试点考试。同时要举行除英文、法文、日文以外其它外语语种的考试,最终其它主要文种(英、法、西、德、日、俄、拉)进行考试。推行翻译资格水平考试以后,原来各单位、国家机关政府企事业进行的翻译资格的评审工作就不再进行,已纳入国家职业证书制度,以后翻译资格的认定就只能通过这一个渠道。我们还有一个设想,将来要和一些得到国际公认的翻译考试资格认证的发达国家,进行资格的互相承认,比如英国、澳大利亚等英语国家都已经有了自己的翻译资格认证。我们和这些国家考试机构、政府有关部门以及他们的翻译协会也一直在探讨,到成熟的时候实现这种相互承认。到那个时候我们的翻译资格考试证书就成为了一个“国际驾照”。为此,我们实施的这个翻译资格认证,从一开始就尽力按照国际标准进行,按照与国际水平接轨的思路进行的。 三、翻译资格和职称。人事部发的文件明确指出,举行这样的考试是为了科学、客观、公正。过去,一个人如果想获得翻译职称,首先必须隶属于某个国有单位,这就将社会上绝大部分想从事翻译或者在业余时间,或者是在全部就业时间进行翻译的人排除在翻译技术职称的队伍之外了。而在国际上,翻译是一个个体性的劳动,一个人就可以是一个公司,所能承担的翻译工作和相应的收费标准都是和翻译资格等级证书挂钩。 这个考试就是改进了到目前为止实行的各单位的职称评定,通过考试避免目前评审工作中的不平衡和人为的因素。我们目前推出三级和二级的考试,一级和资深还是考评结合。在三级和二级考试取得经验后,再考虑一级翻译和资深翻译的考核办法。那么这种考试怎么能证明一个人该晋级了?怎么证明就是三级了?甚至是在校大学生,甚至是一个工人,可能不隶属于具有翻译任务的单位,可能就是一个个体劳动者,怎么证明有水平呢?通过考试,获得相应证书;这就是证明。这也是考试的一个重大特点。 四、在专家委员会讨论过程中和出题时都强调的一点是:重在实践。翻译具有外语基础以后就靠实践,走上社会以工作中的实践为上。这个实践也长和我们科学、客观、公正原则相符,翻译资格将来实行三年一次的重新认证,因为翻译长时间不用就会生疏。为了保证水平,所以还要实行二年一次的认证制。通过面对全社会进行的考试,进行每三年一次认证,包括考试晋级和发现人才,也给翻译人才提供公平合理的竞争机会,这有利于提高和扩大中国的翻译队伍,也有利于很多年轻人在择业的时候没到公人的认可。 实行全国翻译资格(水平)考试的消息发布以后,反映最快的是北京的外企的领导人,因为很多老板就希望有这样一个认证,尤其是欧洲来的。欧洲的翻译资格考试非常发达,尽管他们统一了货币;尽管领导人在一起说的是英文或者是法文或者是德文,他们是所有的文件都要翻译成欧盟各个成员国本国文种。所以欧洲是翻译量最多的一个大陆之一。外企老板希望他们的员工有一个统一的翻译资格认证。 最后我要强调一点,我们这个考试目前是实验,毕竟是二十年来我们第一次实行这种制度,出题要考虑到以实践为主,又要考虑到大学的英语教育;包括公共英语和专业英语。另外,为了保证取得经验和判卷的公正性,要把所有的考卷集中到北京来判。这个任务量比较大。通过判卷也看看我们的判卷方式是否合适,口译考试判卷不是一个老师来听,有好几位不同的老师来评价。 既然是试点,严格地讲,考试难易程度也有个摸索过程。客观地讲,整个出题过程是科学的。出题的人(英语考试专家委员会组成人员)全国有五十多位,这里面有将近八十岁,长期从事翻译工作和外语教学工作的专家,也有三十几岁,活跃在英语教学第一线的老师,也有每天都从事英译中,中译英的专家;既有从事口译的、也有从事笔译的,也有两种兼而有之的。大家经过反复讨论,又参考了国内、国外的资料,在这个基础上编出了大纲。当然也有需要将来完善改进的地方。全国翻译专业资格(水平)考试专家委员会目前主要是英文方面的专家。委员会人员分两部分:顾问11人,委员33人。他们的工作又有不同的侧重,其中20多人侧重笔译,10人侧重口译。这些专家分别来自23个部委、重点外语院校和对外宣传部门,可以说都是我国翻译领域的权威人士。 卢敏先生谈笔译:(全国翻译资格考评中心副主任,原中央编译局笔译专家,全国翻译专业资格(水平)考试专家委员会委员) 第一点, 注重一个客观的评价 如果考生参加了全国翻译职称考试通过三级可以获得一个助理翻译职称,是初级职称。获得助理翻译的条件是:本科毕业,工作一年后,称职,填表申请初级职称,如果参加了全国翻译资格(水平)考试,通过了二级笔译,可以申请翻译职称,本科毕业,工作一年试用期结束,可以申请助理翻译职称,工作五年可以申请翻译职称,相当于本科工作六年时间,如果研究生毕业满三年,工作称职,可以申请翻译职称。这次全国翻译资格(水平)考试,不同于英语的四、六、八级考试和其它一些机构的考试,独特之处是,全国翻译资格(水平)考试是职称改革的一个举措。它面向社会,任何人、任何专业、在任何领域工作的人都可以参加这个考试,之后都可以获得相应的职称。一个大学毕业生,获得翻译资格考试证书后,可以到公司、国家机关、企事业单位,拥有相应的翻译职称可以帮助你增加在市场里就业的竞争力。这是对翻译和助理翻译职称条件的解释。 另一个,分析考试大纲会发现,英语笔译二级、三级考试都分为综合能力和笔译实务,一个大学本科在读生,通过专四、专八考试的,通过三级笔译的可能性会非常大。分析题型,比如在笔译三级综合能力分四个部分:第一部分,词汇和语法;第二部分是英语阅读技能,第三部分是完形填空,这三部分都是客观题,实际是选择题。这对于在校生是非常上乘的。填空、选择题对于英语专业和非英语专业的来说,如果想通过翻译考试,有一定的语言基础,通过这三项问题不大。比较难的是命题作文,要求经过专门的训练或者培训,经过专门的老师进行讲解,因为用中文写文章和用英文写文章,有着截然不同的思路和方法,要找到窍门,才能获得得分点。漫无边际的写,得分不会满意。到底考二级还是三级?三级笔译客观题多一些,主观题是单项,笔译实务考中译英、英译中。二级和三级不同的是,有必译题。因为这个考试是面向全社会的,参加的考生可能有学自然科学、有学社会科学的、学工的、学医的、或是学任何门类的,有在大街上练摊的,有在秀水街卖衣服的。所以必译题要照顾各方面的利益。题目、题型所选的材料要让考生都能接受,这种材料应该是普遍性的。二选一就是强调专业性,自然科学里的一些知识,社会科学里的一些基本知识,让你文理兼顾,两道题一篇涉及到文科方面,一道题涉及到理科方面,考生根据自己的专业自己的兴趣自由去选择,有伸缩的余地,根据爱好去选择。使证书有广泛的代表性,又兼顾了各方的利益。这次考试是试点,时间仓促,考试大纲、考试模块、考试样题可能有不满意的地方,考生可能着急,想知道细节,有没有复习资料和辅导材料,像雾里看花没有头绪。 第二点,考试的细节。 考试大纲是全国翻译资格(水平)考试的指导性文件,是考试命题的依据,也是应试人员的重要参考指南。大家要认真学习考试大纲,考试命题是和大纲紧密联系的,吃透了大纲,就能悟出怎么准备。全国翻译资格(水平)考试三级笔译分为笔译综合能力和笔译实务的测试,现在社会上有的考试笔译实务就分中翻英、英翻中,答完题就完了。笔译综合能力,是根据现在翻译界的情况、社会学习英语的情况和对翻译专业的要求有关。我曾去大学招生,也出过中翻英、英翻中的试题,我改题时发现充满了拼写错误,翻译专业是个技术极强的专业,并不是学了英语,通过了六级考试就能作翻译。翻译是个杂家,不但需要大量的英语词汇,对中国和英语国家的背景知识有深厚的功底,并有大量的实践锻炼机会才能做,作翻译的人不应该存在语言问题,如果你作翻译的时候还存在大量的词汇错误、语法错误,那就谈不上作翻译了。另外,翻译不是造句,对句子一句句的造,要有自身的技巧,有自身的规律。增加了笔译综合能力,目的是检验考生对英语的词汇准确应用的能力,对于英语同义词、近义词、英语习惯语的用法掌握的程度,三级综合能力检验目的是对词汇的掌握的程度。一句话就是会不会用词,词用的妙就是一个好的句子,好的句子是词构成的或是一个短语,核心是谓语,词选对了后句子翻译的非常妙,对词的用法,不管是中国的专家还是英语国家的专家,都特别强调。建议大家学翻译的时候准备两本字典,翻译的时候多查英英字典,别光看英汉的。英语非常讲究词的深层次的差异。作翻译多了可以悟到这种差异。考试要求是掌握5000以上英语词汇,这是常用词汇,想通过英语三级笔译光掌握5000词汇肯定是不够的。英语笔译三级考试,主要考查专业人员在翻译时对判断分析,应变能力和判断能力,综合运用相关知识的能力和水平。注意事项,分四个标准,第一是语法,第二是技能,第三是完形填空,掌握词的含义。掌握同义词和近义词之间的区别。因为考试面向社会,选材有政治、外交、贸易、科技、工业、农业、应熟悉他们的文体,文章的术语。语法部分,分析句子,注意语法规则。在英语阅读中,有四篇英语阅读短文,从英语国家:英国、美国、澳大利亚、新西兰等报刊杂志书籍中选材,考生在准备时,多阅读不同体裁,不同文体,扩大信息量,扩大知识面。
最有名的应该是巴黎工商会组织的TEF( le Test d’Evaluation de Fran?ais)了,到法国留学都要考的
人事考试学习
1.人力资源也是一个在知识与实践上要平衡的职业,既需要有专业的知识,也非常重视实践。 由于人力资源工作的这个特点,对从业人员的学习能力要求很高,要善于专业知识的学习;其次,从事与人打交道的工作,对人际沟通能力要求也是很高的。2. 如果想从事人力资源方面的工作,最起码要知道人力资源有六大模块,包括:招聘、培训、绩效、薪酬、员工关系、HR规划,及每一模块的基本作用。一般非专业的人员想进入人力资源领域,都是从做考勤、工资和社保开始的,这些属于人力资源中最没有技术含量,最事务性的工作。3. 考职业资格证书 - 人力资源管理师这个证书,跟会计人员从业证书不一样,不是上岗必备的证书,因此,证书的含金量并不高。企业重视的是个人素质及经验。但证书对于非专业的人士入门,还是有用的,建议去考。
拓展资料:
人事部,就是一单位管理人和事的部门。现在为强化人的重要性,分离出人力资源部门。一般意义上人力资源部门应该是人事部的发展,但不能说人事部本身具有缺陷,只是一般意义上的解说歪曲了人事部的意义。
人事(rénshì),一是指人世间的事;二是指人力资源管理工作,包含:人力资源规划、招聘、培训、绩效、薪酬和员工关系六大模块;三是指人的意识的对象;四是指馈赠的礼物。
广义的“人事”是指在社会劳动的整个过程中,人与人、人与事,人与组织之间的相互关系。
在古汉语中“人事”指的走亲访友所带的礼物。
参考资料:百度百科-人事
呼和浩特市人事考试信息网,苹果手机是可以登录学习的。
呼和浩特市人事考试信息网,苹果手机怎么登录学习?你把他那个网址在手机上查询,打出来百度面查询一下,它就会告诉你怎么登录的?
我是先用中公的公基础教材把基础知识过了一遍,毕竟作为一个新手,对公基这一科该有的尊重还是要有的。毕竟公基的知识点又细又碎,不打好基础后免得复习会非常痛苦,稍有不慎直接芭比Q。看完一边教材打完基础之后,我就直接跟着秦叶事考红宝课几知识点了。秦叶在帮助记公基知识点这一块绝对牛批。对于法律哲学这种比较难理解的知识点,他在讲课的时候总是会用例子来帮我理解。并且对于一些比较重要的知识点,老师还会串在一起,经过秦叶的一顿操作,公基础的知识点我基本上都记个七七八八了,课下根本并不需要花时间去背知识点了。当然,公基的备考可不是听完课就万事大吉了,一定要多刷题,及时巩固,及时的找到自己的不足。只有不断的刷题才知道自己在做题的时候会遇到什么问题,同时也能检测出自己还有什么知识漏洞。刷题的题库也可以直接选择华图的题库,如果你碎片时间比较多就可以下载-一个粉笔app在手机上刷题也是很方便的。专项练完之后可以进行综合练习,根据真正的考试时间进行模拟,争取两天模拟一次。另外记得及时整理错题,后期冲刺复习的时候就可以直接看这些错题了,直接找到自己还没理解的知识点,快速的巩固记忆。最后希望上面的这些经验可以帮到题主,祝早日上岸哈!
厦门人事考试职称学时
一年申报一次,需要继续教育学时证明,专业技术人员每年接受继续教育的学习时间累计不少于80学时,其中专业科目不少于56学时,公需科目不少于24学时(45分钟为1学时)。在继续教育年度内,学习时间可以集中使用,也可以分散使用。现已实行学分制的行业部门,学分与学时的转换由各行业主管部门结合实际制定具体办法。每年中、高级职称人员至少需要完成72学时,其中公需学时至少24学时,专业课时至少48学时。
根据人社部2015年25号令规定,专业技术人员每人每年参加继续教育的时间累计应不少于90学时,其中专业科目的学习不少于总学时的三分之二。市人才服务中心继续教育部门在大连人才网-继续教育专栏提供公需科目和部分专业科目在线培训,专业技术人员可以根据需要选择。过渡期:参评人员2015年及之前年度的继续教育学时仍执行《大连市专业技术人员继续教育工作指导意见》大人发〔2007〕129号文件规定(中高级每年72学时,初级每年48学时)。2016年起按人社部2015年25号令中规定执行。希望能帮助您
专业技术人员平均每年接受继续教育的学时要求为:高、中级专业技术人员不少于72学时,初级专业技术人员不少于40学时(每天按照8学时计算)一个职称周期的继续教育学时为:高、中级专业技术人员72学时×5年(职称年限)=360学时,初级专业技术人员40学时×4年(职称年限)=160学时。
专业技术人员可根据实际工作需要,每年从公布的公共科目课件中,自由选择课程,修完规定学分。根据国人部发[2000]96号《关于加强专业技术人员继续教育工作的意见》和《江苏省专业技术人员继续教育条例》要求,初级专业技术人员每年须完成13学时公共课程的学习,中、高级专业技术人员每年须完成24学时公共课程的学习。详细信息咨询当地人事考试网,职称论文,咨询九品论文网